A somewhat biased view on China…
Today, I would like to share with you a nice website about Hanyu Pinyin (????, Hànyǔ Pīnyīn). As you probably know, Pinyin is the official romanization of the Chinese Characters in Mainland China. Pin means spell(ing) and Yin means the sound. It quite appropriately describes the romanization as spelling the sounds or writing in phonetic symbols.
Pinyin.info provides a lot of resources about this romanization: the rules, some readings, useful tools for your website, etc. It also introduces some other systems (both romanization and non romanization such as the BoPoMoFo used essentially in Taiwan)
I really liked the following tools:
- The Tone Converter. If you want to add “Han4yu3 Pin1yin1” on your website, it will convert it for you as “Hànyǔ Pīnyīn” and provide you some CSS to display it nicely with Unicode Font.
- The Chinese to Unicode Converter. If you want to add “汉语拼音” on your website, it will convert it for you as “汉语拼音“.
And, if the Pinyin is not displayed correctly on you website, refer to their explanation on How to put Pinyin with tone marks on Web pages.
[powered by WordPress.]
[hosted by TodayInChina.]