Chinglish and more funny pictures !
Thursday, November 23rd, 2006Si l’on ne passe pas sans terribles efforts de l’anglais à la langue de Confucius, ni de la Lettre à l’Idéogramme, l’inverse est aussi vrai …
Le Chinglish comme son nom l’indique, c’est de l’anglais sauce soja, c’est-à-dire rempli de néo-idiomes propres à la Chine (les Chinois n’en n’ont pas le monopole : on trouve à […]
